2019-09-12
Mid-Autumn Festival, also known as May evening and autumn festival, is a traditional festival of Chinese. Święto Środka Jesieni, znane również jako majowy wieczór i festiwal jesienny, to tradycyjny festiwal języka chińskiego. It is popular in China and other East Asian countries. Jest popularny w Chinach i innych krajach Azji Wschodniej. Mid-Autumn Festival began in the Tang Dynasty, popular in the Song Dynasty to the Ming and Qing Dynasties. Święto Środka Jesieni rozpoczęło się w dynastii Tang, popularnej w dynastii Song do dynastii Ming i Qing. Together with New Year's Day, it has become famous one of China's major festivals. Wraz z Nowym Rokiem stał się jednym z głównych festiwali w Chinach. Influenced by Chinese culture, Mid-autumn festival is also the traditional festival for people in Mid-East and some Southeast Asian countries, especially the local overseas Chinese. Pod wpływem kultury chińskiej festiwal w połowie jesieni jest także tradycyjnym festiwalem dla ludzi z Bliskiego Wschodu i niektórych krajów Azji Południowo-Wschodniej, zwłaszcza lokalnych Chińczyków za granicą. Since 2008, Mid-Autumn Festival is listed as national holidays. Od 2008 r. Mid-Autumn Festival jest wymieniony jako święto narodowe. On May 20, 2006, the State Council approved the festival included in the first batch of national intangible cultural heritage. 20 maja 2006 r. Rada stanu zatwierdziła festiwal zawarty w pierwszej partii niematerialnego dziedzictwa narodowego.
The Legend of Mid-Autumn Festival
Lot Bogini Chang na KsiężycIn ancient times, there were ten sun in the sky which basked all the plants into death. W czasach starożytnych na niebie było dziesięć słońc, które doprowadziły wszystkie rośliny do śmierci. A hero name Hou Yi had infinite strength decided to save people. Bohater o imieniu Hou Yi miał nieskończoną siłę, postanowił ratować ludzi. He took out a bow and arrow, drew the magical bow and shoot nine sun. Wyjął łuk i strzały, narysował magiczny łuk i wystrzelił dziewięć słońca. And he ordered the only one sun to rise and fall on time so that can provide people a harmony life. I rozkazał, aby jedyne słońce wstało i opadło na czas, aby zapewnić ludziom harmonijne życie. The wife of Hou Yi named Chang'e. Żona Hou Yi o imieniu Chang'e. Except for teaching and hunting, he spent the rest time with his wife. Poza nauczaniem i polowaniem, resztę czasu spędzał z żoną. As many people knew Hou Yi's skill, many of them come to take him as their teacher. Ponieważ wiele osób znało umiejętności Hou Yi, wielu z nich przyszło go wziąć za swojego nauczyciela. However, a man named Peng Meng who lack of sincerity was among Hou Yi's students. Jednak człowiek o imieniu Peng Meng, który nie był szczery, był wśród uczniów Hou Yi.
Jeśli jesteś zainteresowany, podzielę się tym z tobą.
Skontaktuj się z nami w dowolnym momencie